The Board of Ministers in its session dated 29/1/1389 (April 18, 2011), based on the proposal made by the Minister of Economic Affairs and Finance and according to Article 138 of Constitution approved the following:
((The By Law on Formation of the Province Investment Services Center))
1- The terms and expressions used in this bylaw shall have the following meanings:
a- Organization: means Organization for Investment, Economic and Technical Assistance of Iran,
b- Center, means the Province Investment Services center,
c- President of the Center, means the general governor of the province,
d- َActing president, means the president of the Organization for the Economic affairs and Finance of the province who also has the responsibility for handling administrative and executive affairs of the center,
2- For protection, facilitation and expediting investment in the provinces across the country, the Province Investment Services center, in line with the objectives set in the Law on Promotion and Protection of Foreign Investment, as approved in 2002, and to act as the representative of the Organization in the provinces, is established.
3- The Center shall be the place, in the province, for the foreign investment applicants to refer to, and will act as the coordinator between the Organization and the province as well as handling the tasks delegated on it by the Organization and exercising the powers trusted to it.
4- The services granted to the foreign investors by the Center are as per following:
a- Prior to obtaining foreign investment license
1- Disseminating information and providing the necessary consultation to the investors on the issues of acceptance and protection of foreign investment.
2- Making the cooperation and providing the needed support on the issues related to obtaining the permits necessary for the investors including establishment declaration, the permit of Environment protection Organization, permits for access to water, electricity , gas and telephone, permit for exploration and extraction of mines and so on from the relevant departments and prior to issuance of foreign investment license.
3- Making the necessary cooperation and follow ups with the administrative bodies in the departments relevant to foreign investment applications,
4- Receiving the applicants for making foreign investment in the province and following up the issues related to investment through concerned administrative departments,
5- Receiving foreign investment requests and applications as well as the other needed documents and making coordination with the Organization for the issuance of investment license.
b- After obtaining foreign investment license
1- Making the necessary coordination in the issues related to foreign investment following the issuance of foreign investment license including registration of joint company, registration of order for the importation of machinery and equipment, the issues on inflow and outflow of capital, customs issues, tax matters and so on.
2- Following up on the measures after the issuance of foreign investment license including administrative matters and inflow of foreign capitals.
3- Following up on the problems that the investment applicants face in dealing with other administrative departments.
4- Coordinating among the departments for removing the barriers and impediments before investment making in order to settle the problems by the general governor and enjoying the governor’s support in line with removal of existing barriers.
5- Carrying out the delegated tasks by the organization, regarding supervision and channelizing the investment projects.
c- Executive and substantive issues
1- Identification and collection of investment opportunities of the province, based on the model presented by the organization,
2- Preparing investment manual of the province which includes: investment flow chart, the names of officials at the relevant departments as well as phone numbers and other contact information of the departments that issue the permits and licenses.
3- Holding workshops to make business people, authorities and experts of administrative departments familiar with the issues of international investment and finance and relevant issues,
4- Introducing the province and its economic capabilities through employment of advertising and information dissemination tools,
5- support and spreading the idea and thought of investment, creating the culture and streamlining the environment for investment among different classes of society to show the importance and position of investment.
6- The equivalent departments at the province, as mentioned in article 17 of the by law concerning promotion and protection of foreign investment, approved on 23/7/1381 corresponding to 15 October 2002, are required to cooperate with the center and introduce the qualified persons for cooperation and coordination with the Center, as the plenipotentiary representatives. These introduced people are responsible for following up and carrying out the tasks assigned on them by the Center, within their limit of competency.
Note 1- the administrative departments are required to introduce their fully authorized representatives to the units working under them and grant them the needed power to follow up on the issues related to investment affairs in their own administrative department.
Note 2- the most senior official of the administrative body or the plenipotentiary representative of which stands accountable for following up and responding to the sector issues of that administrative department.
Note 3- the other departments and government or non-government bodies of the province, at the discretion of the general governor of the province, introduce their authorized representative, as liaison, to the Center.
Note 4- the managers of administrative departments of the province are required to coordinate with the Center, their receiving of foreign economic delegations or dispatching of the province’s economic delegations abroad which are made with the aim of attracting foreign investment. The Center is required to inform the Organization of receiving foreign economic delegations or dispatching the province’s economic delegations abroad which are made to achieve the above mentioned objective.
Note 5- any kind of payment under the title of salary, benefits, assignment fee and the extra payments made to the fully authorized representatives of the departments positioned in the Center shall be borne by relevant administrative department and the Center is requires to provide the administrative department with the function and fulfillment report of the said representatives on a monthly basis.
Note 6- the endeavor and function of different and relevant administrative bodies of province regarding facilitating and protecting investment as well as the role of the said department in improving the doing business environment shall be assessed and regarded as a major indicator in appraising the performance of the departments.
7- The fully authorized representatives of the administrative bodies, in addition to the meetings convened by the request of the Center, as need arise and proportionate to the volume of foreign applicants for making investment and the reference of investors, are positioned in the center, by the order of the president of the Center, and take action, at the earliest, to grant the needed licenses and removing impediments and barriers and subsequently report to the president of the center the result of their actions.
8- The Center is required to give a quarterly report of its function and performance to the Organization and the Organization is required to publish the annual performance reports.
9- The Organization is required to familiarize the staff at the Center and other administrative bodies of the province with the issues relating foreign investment and enhancing expert capabilities of the Center through provision and offering training and technical assistance via workshops and educational papers, expert courses, cross border visits and similar programs
10- The Organization is required, in line with increasing the powers of the provinces, to propose the assignable tasks to the Minister of Economic Affairs and Finance to be assigned to the provinces, which also include the issuance of foreign investment admission licenses, following observance of the said regulations.
11- For providing the needed funds for better carrying out of the tasks assigned on the Center and provision of documents and evidence and designing investment opportunities of the province, introduction and marketing the capacities of the province and monitoring appropriate performance of investment projects of the provinces, the President’s Planning and Strategic Supervision Deputy is required to allocate one thousandth of the aggregate spending credits of the provinces’ administrative bodies to protect attraction of foreign investment in order to be paid to the provincial centers, according to the assessment of the Organization of the performance of provincial centers. The said amount is beyond the General Public Accounts Law.
12- The Organizations of Economic Affairs and Finance of the provinces and the offices of the general governor of provinces make arrangements for the selection of the venue of the centers to make it easy for investors to commute. The centers should enjoy soft ware facilities including computer equipments, access to internet and other necessary equipment as well as enough facilities for positioning the fully authorized representatives of departments.
13- Approval No. 207349 t 39246 dated 20/12/1386 (10 March 2008) and line 16, note b article 21 as well as notes 1,2 and 3 article 21 approval No. 89224 t 35365 dated 3/6/1387 equivalent to 25 August 2009 on the bylaw of Planning and Development and Expert Work Groups are repealed.
First Deputy of the President, Mohammad Reza Rahimi